Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 10:8
-
Darby Bible Translation
And there appeared in the cherubim the form of a man's hand under their wings.
-
(en) King James Bible ·
And there appeared in the cherubims the form of a man's hand under their wings. -
(en) New King James Bible Version ·
The cherubim appeared to have the form of a man’s hand under their wings. -
(en) New International Bible Version ·
(Under the wings of the cherubim could be seen what looked like human hands.) -
(en) English Standard Bible Version ·
The cherubim appeared to have the form of a human hand under their wings. -
(en) New American Standard Bible ·
The cherubim appeared to have the form of a man’s hand under their wings. -
(en) New Living Bible Translation ·
(All the cherubim had what looked like human hands under their wings.) -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И видно было у Херувимов подобие рук человеческих под крыльями их. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Було ж у херувимів видно подобину людської руки під крильми. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Було ж у херувимів видко подобину рук людських під крильми. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І показалася в Херувимів подоба лю́дської руки під їхніми кри́лами. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
(Под крыльями херувимов видны были подобия человеческих рук.) -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
(Херувимы имели под крыльями подобие человеческих рук. ) -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І я побачив херувимів, під їхніми крилами — подоба людських рук.