Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 25:15
-
Darby Bible Translation
A Prophecy against the Philistines
Thus saith the Lord Jehovah: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul, to destroy, from old hatred;
-
(en) King James Bible ·
A Prophecy against the Philistines
Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred; -
(en) New International Bible Version ·
A Prophecy Against Philistia
“This is what the Sovereign Lord says: ‘Because the Philistines acted in vengeance and took revenge with malice in their hearts, and with ancient hostility sought to destroy Judah, -
(en) English Standard Bible Version ·
Prophecy Against Philistia
“Thus says the Lord God: Because the Philistines acted revengefully and took vengeance with malice of soul to destroy in never-ending enmity, -
(en) New American Standard Bible ·
Philistia
‘Thus says the Lord GOD, “Because the Philistines have acted in revenge and have taken vengeance with scorn of soul to destroy with everlasting enmity,” -
(en) New Living Bible Translation ·
A Message for Philistia
“This is what the Sovereign LORD says: The people of Philistia have acted against Judah out of bitter revenge and long-standing contempt. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Так говорит Господь Бог: за то, что Филистимляне поступили мстительно и мстили с презрением в душе, на погибель, по вечной неприязни, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Так говорить Господь Бог: «За те, що філістимляни мстилися, жорстоко мстилися, з презирством у серці, щоб вигубити у вічній ворожнечі, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Так говорить Господь Бог: За те що Филистії дихали помстою та зо зневагою в душі мстилися, задумуючи пагубу — по давному ворогуванню, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Так говорить Господь Бог: За те, що филисти́мляни чинили в по́мсті, і мстилися мстою через пого́рду в душі, щоб нищити в вічній не́нависті, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так говорит Владыка Господь:
— Филистимляне были мстительными; они мстили из-за злобы в сердце и стремились погубить Иуду по давней вражде. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь Всемогущий сказал: "Филистимляне были мстительны и жестоки. Они хотели уничтожать, и они дали своему гневу гореть внутри вечно". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тому так говорить Господь: Через те, що зробили чужинці в помсті й поставили помсту, радіючи з душі, аби вигубити аж до віку,