Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 30:19
-
Darby Bible Translation
Thus will I execute judgments in Egypt; and they shall know that I [am] Jehovah.
-
(en) King James Bible ·
Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD. -
(en) New King James Bible Version ·
Thus I will execute judgments on Egypt,
Then they shall know that I am the Lord.” ’ ” -
(en) New International Bible Version ·
So I will inflict punishment on Egypt,
and they will know that I am the Lord.’ ” -
(en) English Standard Bible Version ·
Thus I will execute judgments on Egypt.
Then they will know that I am the Lord.” -
(en) New American Standard Bible ·
“Thus I will execute judgments on Egypt,
And they will know that I am the LORD.”’” -
(en) New Living Bible Translation ·
And so I will greatly punish Egypt,
and they will know that I am the LORD.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Так произведу Я суд над Египтом, и узнают, что Я — Господь. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Отак учиню суд над Єгиптом, і взнають, що я — Господь.» -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Оттак учиню я суд над Египтом і взнають, що я — Господь. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І буду виконувати при́суди над Єгиптом, і вони пізна́ють, що Я — Госпо́дь!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я покараю Египет,
и тогда узнают, что Я — Господь. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вот так Я накажу Египет, и они поймут, что Я — Господь"". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Я вчиню суд у Єгипті, і пізнають, що Я — Господь.