Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 30:5
-
Darby Bible Translation
Cush, and Phut, and Lud, and all the mingled people, and Chub, and the children of the land that is in league, shall fall with them by the sword.
-
(en) King James Bible ·
Ethiopia, and Libya, and Lydia, and all the mingled people, and Chub, and the men of the land that is in league, shall fall with them by the sword. -
(en) New International Bible Version ·
Cush and Libya, Lydia and all Arabia, Kub and the people of the covenant land will fall by the sword along with Egypt. -
(en) New American Standard Bible ·
“Ethiopia, Put, Lud, all Arabia, Libya and the people of the land that is in league will fall with them by the sword.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ефиопия и Ливия, и Лидия, и весь смешанный народ, и Хуб, и сыны земли завета вместе с ними падут от меча. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Кущ, Пут і Луд, і вся Арабія, і Кув, і сини землі, що в союзі з ними, поляжуть від меча. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Етіопія й Ливія й Лидия і ввесь помішаний нарід і Хуб і ввесь люд тих земель, що з ними сполучені, поляжуть із ними од меча. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Куш, і Пут, і Луд, і ввесь помішаний наро́д, і Кув, і сини землі заповіту попа́дають з ними від меча. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Куш, Пут, Луд, вся Аравия, Кув и народ союзной страны108 падут от меча вместе с египтянами. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Многие народы заключили мирные соглашения с Египтом. Но все эти народы Хубы, Ефиопии, Аравии, Ливии и люди из Израиля убиты будут мечом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Перси і критяни, лудійці та лівійці — усі змішані, і із синів Мого завіту впадуть від цього меча.