Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 7:2
-
Darby Bible Translation
And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah unto the land of Israel: An end, the end is come upon the four corners of the land.
-
(en) King James Bible ·
Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land. -
(en) New King James Bible Version ·
“And you, son of man, thus says the Lord God to the land of Israel:
‘An end! The end has come upon the four corners of the land. -
(en) New International Bible Version ·
“Son of man, this is what the Sovereign Lord says to the land of Israel:
“ ‘The end! The end has come
upon the four corners of the land! -
(en) New American Standard Bible ·
“And you, son of man, thus says the Lord GOD to the land of Israel, ‘An end! The end is coming on the four corners of the land. -
(en) New Living Bible Translation ·
“Son of man, this is what the Sovereign LORD says to Israel:
“The end is here!
Wherever you look —
east, west, north, or south —
your land is finished. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и ты, сын человеческий, скажи: так говорит Господь Бог; земле Израилевой конец, — конец пришёл на четыре края земли. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
«Ти, сину чоловічий, скажи: Так говорить Господь Бог до Ізраїльської країни: Кінець! Прийшов кінець на чотири сторони світу. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ти ж, сину чоловічий скажи: Так говорить Господь Бог: Конець землї Юдиній, — конець прийшов на чотирі сторони землї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
„А ти, сину лю́дський, послухай: Отак Господь Бог промовляє до кра́ю Ізраїлевого: Кіне́ць, надійшов той кінець на чотири окра́йки землі! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Сын человеческий, так говорит Владыка Господь земле Израиля:Конец! Конец пришел на четыре края земли.
-
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он сказал: "Теперь, сын человека, вот тебе весть Господня для земли Израильской. Конец. Пришёл конец для всей страны. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І ти, людський сину, скажи: Так говорить Господь землі Ізраїля! Приходить кінець, приходить кінець на чотири кінці землі!