Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Joel 2:30
-
Darby Bible Translation
And I will shew wonders in the heavens and on the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.
-
(en) King James Bible ·
And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke. -
(en) New King James Bible Version ·
“And I will show wonders in the heavens and in the earth:
Blood and fire and pillars of smoke. -
(en) New International Bible Version ·
I will show wonders in the heavens
and on the earth,
blood and fire and billows of smoke. -
(en) English Standard Bible Version ·
“And I will show wonders in the heavens and on the earth, blood and fire and columns of smoke. -
(en) New American Standard Bible ·
The Day of the LORD
“I will display wonders in the sky and on the earth,
Blood, fire and columns of smoke. -
(en) New Living Bible Translation ·
And I will cause wonders in the heavens and on the earth —
blood and fire and columns of smoke. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И покажу знамения на небе и на земле: кровь и огонь и столпы дыма. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я знаки дам на небі й на землі: кров і вогонь, і стовпи диму. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А опісля покажу знамення на небі й на землї: кров і огонь і стовпи диму. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І дам Я озна́ки на небі й землі, — кров та огонь, та стовпи́ диму. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я покажу чудеса на небесах и на земле:
кровь, огонь и клубы дыма. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я покажу вам знамения на земле и на небесах — огонь, кровь и столпы дыма. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Я дам ознаки на небі й на землі, — кров і вогонь, і куряву диму.