Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 14:38
-
Darby Bible Translation
then the priest shall go out of the house to the entrance of the house, and shut up the house seven days.
-
(en) King James Bible ·
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: -
(en) New International Bible Version ·
the priest shall go out the doorway of the house and close it up for seven days. -
(en) English Standard Bible Version ·
then the priest shall go out of the house to the door of the house and shut up the house seven days. -
(en) New American Standard Bible ·
then the priest shall come out of the house, to the doorway, and quarantine the house for seven days. -
(en) New Living Bible Translation ·
the priest will step outside the door and put the house in quarantine for seven days. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
то священник выйдет из дома к дверям дома и запрёт дом на семь дней. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
нехай вийде з хати за двері й замкне її на сім день. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
То вийде сьвященник із будинка до входу в будинок, і замкне будинок на сїм день. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вийде священик із того дому до ви́ходу дому того, і замкне́ той дім на сім день. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
пусть священник выйдет наружу и запрет его на семь дней. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
священник должен выйти из него и запереть дом на семь дней. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
то нехай священик вийде з дому до входу дому й нехай священик ізолює той дім на сім днів.