Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 17:3
-
Darby Bible Translation
And Aaron's name shalt thou write upon the staff of Levi; for one staff shall be for [each] head of their fathers' houses.
-
(en) King James Bible ·
And thou shalt write Aaron's name upon the rod of Levi: for one rod shall be for the head of the house of their fathers. -
(en) New King James Bible Version ·
And you shall write Aaron’s name on the rod of Levi. For there shall be one rod for the head of each father’s house. -
(en) New International Bible Version ·
On the staff of Levi write Aaron’s name, for there must be one staff for the head of each ancestral tribe. -
(en) English Standard Bible Version ·
and write Aaron’s name on the staff of Levi. For there shall be one staff for the head of each fathers’ house. -
(en) New American Standard Bible ·
and write Aaron’s name on the rod of Levi; for there is one rod for the head of each of their fathers’ households. -
(en) New Living Bible Translation ·
Inscribe Aaron’s name on the staff of the tribe of Levi, for there must be one staff for the leader of each ancestral tribe. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
имя Аарона напиши на жезле Левиином, ибо один жезл от начальника колена их должны они дать; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
З кадильниць отих людей, що проти самих себе згрішили, нехай зроблять тонко ковані бляшки на покриття жертовника, бо їх принесено до Господа, і вони стали святими; будуть вони знаком для синів Ізраїля.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Імя ж Арона напишеш на прутові Левія; один бо прут буде про кожну голову батьківських домів їх. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
кадильниці тих грішників, їхньою смертю. І нехай і вони зроблять із них биті бля́хи на покриття для жертівника, бо прино́сили їх перед Господнє лице, і вони освятилися. І будуть вони знаком для Ізраїлевих синів“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
а на жезле Левия напиши имя Аарона. На каждого из вождей рода отцов должно быть по жезлу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
а на посохе Левия напиши имя Аарона. Пусть будет по посоху на каждый из двенадцати родов. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
кадильниці цих грішників ціною їхніх душ. І зробіть з них ковані пластинки для покриття жертовника, адже їх приносили перед Господа, тож вони освятилися і стали знаком для ізраїльських синів.