Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 33:7
-
Darby Bible Translation
And they removed from Etham, and turned back to Pi-hahiroth, which is opposite Baal-Zephon, and encamped before Migdol.
-
(en) King James Bible ·
And they removed from Etham, and turned again unto Pihahiroth, which is before Baalzephon: and they pitched before Migdol. -
(en) New King James Bible Version ·
They moved from Etham and turned back to Pi Hahiroth, which is east of Baal Zephon; and they camped near Migdol. -
(en) New International Bible Version ·
They left Etham, turned back to Pi Hahiroth, to the east of Baal Zephon, and camped near Migdol. -
(en) English Standard Bible Version ·
And they set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which is east of Baal-zephon, and they camped before Migdol. -
(en) New American Standard Bible ·
They journeyed from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol. -
(en) New Living Bible Translation ·
They left Etham and turned back toward Pi-hahiroth, opposite Baal-zephon, and camped near Migdol. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И отправились из Ефама, и обратились к Пи-Гахирофу, что пред Ваал-Цефоном, и расположились станом пред Мигдолом. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Піднялися з Етаму, звернули на Пігахірот, що проти Ваал-Цефона, та й отаборились перед Мігдолом. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рушили з Етаму та й повернули на Пі-Гахирот, що проти Бааль-Зефона, та й отаборились перед Микдолем. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І рушили з Етаму, а вернулися до Пі-Хіроту, що перед Баал-Цефоном, і таборува́ли перед Міґдолом. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они покинули Етам, повернули к Пи-Гахироту, что на востоке от Баал-Цефона, и остановились рядом с Мигдолом. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Из Ефама они отправились в Пи-Гахирофу, около Ваал-Цефона, и расположились станом у Мигдола. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
З Вутана вони рушили далі і розмістилися біля гирла Еірота, що перед Веелсепфоном, і отаборилися навпроти Маґдола.