Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 25:12
-
Darby Bible Translation
but he answering said, Verily I say unto you, I do not know you.
-
(en) King James Bible ·
But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not. -
(en) New King James Bible Version ·
But he answered and said, ‘Assuredly, I say to you, I do not know you.’ -
(en) New International Bible Version ·
“But he replied, ‘Truly I tell you, I don’t know you.’ -
(en) English Standard Bible Version ·
But he answered, ‘Truly, I say to you, I do not know you.’ -
(en) New American Standard Bible ·
“But he answered, ‘Truly I say to you, I do not know you.’ -
(en) New Living Bible Translation ·
“But he called back, ‘Believe me, I don’t know you!’ -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Он же сказал им в ответ: «истинно говорю вам: не знаю вас». -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А він у відповідь їм мовить: Істинно кажу вам: Я вас не знаю. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він же, озвавшись, рече: Істино глаголю вам: Не знаю вас. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він же в відповідь їм проказав: „Поправді кажу вам, — не знаю я вас!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но жених ответил: «Говорю вам истину: я не знаю вас». -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но он сказал им в ответ: "Истинно говорю: я не знаю вас!" -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А він у відповідь сказав: Запевняю вас, я вас не знаю! -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Але той відповдає: „Істинно кажу вам: я вас не знаю!”