Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 22:16
-
Darby Bible Translation
and the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man as wife, and he hates her;
-
(en) King James Bible ·
And the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her; -
(en) New King James Bible Version ·
And the young woman’s father shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man as wife, and he detests her. -
(en) New International Bible Version ·
Her father will say to the elders, “I gave my daughter in marriage to this man, but he dislikes her. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the father of the young woman shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man to marry, and he hates her; -
(en) New American Standard Bible ·
“The girl’s father shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man for a wife, but he turned against her; -
(en) New Living Bible Translation ·
Her father must say to them, ‘I gave my daughter to this man to be his wife, and now he has turned against her. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и отец отроковицы скажет старейшинам: дочь мою я отдал в жену сему человеку, и ныне он возненавидел её, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І дівчинин батько скаже до старших: Віддав я дочку за того чоловіка, а він узяв її і зненавидів, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І скаже дївчин батько громадським мужам: Оддав я дочку за сього чоловіка, а він зненавидїв її. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І скаже батько тієї ді́вчини до старши́х: „Я дав тому чоловікові дочку́ свою за жінку, та він знена́видів її. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И пусть отец девушки скажет старейшинам: «Я отдал свою дочь в жены этому человеку, а теперь он возненавидел ее. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и пусть отец девушки скажет старейшинам: "Я отдал свою дочь в жёны этому человеку, а теперь он не хочет её. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
й нехай батько дівчини скаже старійшинам: Я віддав цю свою дочку тому чоловікові за дружину, а він, зненавидівши її,