Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 27:6
-
Darby Bible Translation
of whole stones shalt thou build the altar of Jehovah thy God; and thou shalt offer up burnt-offerings thereon to Jehovah thy God.
-
(en) King James Bible ·
Thou shalt build the altar of the LORD thy God of whole stones: and thou shalt offer burnt offerings thereon unto the LORD thy God: -
(en) New International Bible Version ·
Build the altar of the Lord your God with fieldstones and offer burnt offerings on it to the Lord your God. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall build the altar of the LORD your God of uncut stones, and you shall offer on it burnt offerings to the LORD your God; -
(en) New Living Bible Translation ·
Build the altar of uncut stones, and use it to offer burnt offerings to the LORD your God. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
из камней цельных устрой жертвенник Господа, Бога твоего, и возноси на нём всесожжения Господу, Богу твоему, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
із цілого каменя спорудиш жертовник Господеві, твоєму Богові, та вознесеш на ньому всепалення Господеві, твоєму Богові. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Із цїлого, нетесаного каміння поставиш жертівника Господеві, Богу твому. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
З нетесаного камі́ння збудуєш же́ртівника Господа, Бога свого, і принесеш на ньому цілопа́лення Господе́ві, Богові своєму. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Построй жертвенник Господу, твоему Богу, из нетесаных71 камней и приноси на нем всесожжения Господу, твоему Богу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Возьмите необтёсанные камни для постройки алтаря Господу, Богу вашему, и свершите на этом алтаре всесожжения Господу, Богу вашему, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Збудуєш Господу, своєму Богові, жертовник із цільних каменів і приноситимеш на ньому всепалення Господу, своєму Богові.