Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 8:4
-
Darby Bible Translation
Thy clothing grew not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
-
(en) King James Bible ·
Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years. -
(en) New King James Bible Version ·
Your garments did not wear out on you, nor did your foot swell these forty years. -
(en) New International Bible Version ·
Your clothes did not wear out and your feet did not swell during these forty years. -
(en) English Standard Bible Version ·
Your clothing did not wear out on you and your foot did not swell these forty years. -
(en) New American Standard Bible ·
“Your clothing did not wear out on you, nor did your foot swell these forty years. -
(en) New Living Bible Translation ·
For all these forty years your clothes didn’t wear out, and your feet didn’t blister or swell. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
одежда твоя не ветшала на тебе, и нога твоя не пухла вот уже сорок лет. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Одежа твоя не зношувалась на тобі і твої ноги не попухли за отих сорок літ. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Одїж твоя не розлетїлась на тобі і ноги твої не попухли за сорок років. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Одежа твоя не витиралася на тобі, а нога твоя не спухла от уже сорок літ. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Твоя одежда не изнашивалась, и твои ноги не опухали все эти сорок лет. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
За эти 40 лет ваша одежда не износилась, и ноги у вас не опухали. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Твій одяг на тобі не зношувався, і твої ноги не обмозолювалися ось уже сорок років.