Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Galatians 4:28
-
Darby Bible Translation
But *ye*, brethren, after the pattern of Isaac, are children of promise.
-
(en) King James Bible ·
Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise. -
(en) New King James Bible Version ·
Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise. -
(en) New International Bible Version ·
Now you, brothers and sisters, like Isaac, are children of promise. -
(en) New American Standard Bible ·
And you brethren, like Isaac, are children of promise. -
(en) New Living Bible Translation ·
And you, dear brothers and sisters, are children of the promise, just like Isaac. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Мы, братия, дети обетования по Исааку. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ви ж, брати, як Ісаак, діти обітниці. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ми ж, браттє, по Ісааку дїти обітування. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А ви, браття, діти обі́тниці за Ісаком! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вы же, братья, как и Исаак, дети обещания. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вы же, братья, подобно Исааку — дети, родившиеся в результате обещания Бога. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ви ж, брати, є дітьми обітниці — як Ісаак. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ви ж, брати та сестри мої, діти, подібні Ісааку,[17] народжені через Божу обітницю.