Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Kings 18:6
-
English Standard Bible Version
For he held fast to the Lord. He did not depart from following him, but kept the commandments that the Lord commanded Moses.
-
(en) King James Bible ·
For he clave to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses. -
(en) New King James Bible Version ·
For he held fast to the Lord; he did not depart from following Him, but kept His commandments, which the Lord had commanded Moses. -
(en) New International Bible Version ·
He held fast to the Lord and did not stop following him; he kept the commands the Lord had given Moses. -
(en) New American Standard Bible ·
For he clung to the LORD; he did not depart from following Him, but kept His commandments, which the LORD had commanded Moses. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he clave to Jehovah, and did not turn aside from following him, but kept his commandments, which Jehovah commanded Moses. -
(en) New Living Bible Translation ·
He remained faithful to the LORD in everything, and he carefully obeyed all the commands the LORD had given Moses. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И прилепился он к Господу и не отступал от Него, и соблюдал заповеди Его, какие заповедал Господь Моисею. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він був відданий Господеві й не відступав від нього, а пильнував заповіді його, що Господь заповідав Мойсеєві. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І стояв він при Господї й не відступав від його, й держав заповідї його, що заповідав Господь Мойсейові. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І міцно тримався він Господа, не відступався від Нього, і додержував заповіді Його, що наказав був Господь Мойсеєві. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он крепко держался Господа и неотступно следовал за Ним; он исполнял повеления, которые Господь дал через Моисея. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он был очень предан Господу. Он не переставал следовать за Господом. Он соблюдал все заповеди, какие Господь дал Моисею. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І він прив’язався до Господа, не відступив від Нього і дотримувався Його заповідей, які заповів Мойсей.