Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 41:26
-
English Standard Bible Version
Though the sword reaches him, it does not avail,
nor the spear, the dart, or the javelin.
-
(en) King James Bible ·
The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon. -
(en) New King James Bible Version ·
Though the sword reaches him, it cannot avail;
Nor does spear, dart, or javelin. -
(en) New International Bible Version ·
The sword that reaches it has no effect,
nor does the spear or the dart or the javelin. -
(en) New American Standard Bible ·
“The sword that reaches him cannot avail,
Nor the spear, the dart or the javelin. -
(en) Darby Bible Translation ·
If any reach him with a sword, it cannot hold; neither spear, nor dart, nor harpoon. -
(en) New Living Bible Translation ·
No sword can stop it,
no spear, dart, or javelin. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
на всё высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він позирає на все гордо:
він цар над усіма гордими звірями!» -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Згорда вниз на все високе він позирає; усїм гордим він гордує й над ним царює. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
він бачить усе, що висо́ке, він цар над усім пишним зві́р'ям!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
На все надменное свысока он смотрит —
он царит над всем горделивым. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Отскакивают от него мечи, отскакивают дротики и копья. Оружие ему вреда не причиняет. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він бачить усе високе, і сам є царем усього, що у водах!