Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 36:11
-
English Standard Bible Version
Let not the foot of arrogance come upon me,
nor the hand of the wicked drive me away.
-
(en) King James Bible ·
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me. -
(en) New King James Bible Version ·
Let not the foot of pride come against me,
And let not the hand of the wicked drive me away. -
(en) New International Bible Version ·
May the foot of the proud not come against me,
nor the hand of the wicked drive me away. -
(en) New American Standard Bible ·
Let not the foot of pride come upon me,
And let not the hand of the wicked drive me away. -
(en) Darby Bible Translation ·
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away. -
(en) New Living Bible Translation ·
Don’t let the proud trample me
or the wicked push me around. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
А кроткие наследуют землю и насладятся множеством мира. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Продовжи твою ласку тим, що тебе знають, і справедливість твою тим, що праві серцем. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не дай здогонити мене ногам високогордого, і рука безбожного нехай не прожене мене. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
а покірні вспадку́ють землю, — і зарозкошу́ють ми́ром великим! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
А кроткие унаследуют землю
и насладятся благополучием. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И будет вся земля для кротких, и насладятся они миром. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А лагідні успадкують землю і будуть насолоджуватися великим миром.