Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 60:4
-
English Standard Bible Version
-
(en) King James Bible ·
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah. -
(en) New King James Bible Version ·
You have given a banner to those who fear You,
That it may be displayed because of the truth. Selah -
(en) New American Standard Bible ·
You have given a banner to those who fear You,
That it may be displayed because of the truth.Selah.That Your beloved may be delivered,
Save with Your right hand, and answer us!God has spoken in His holiness:
“I will exult, I will portion out Shechem and measure out the valley of Succoth.“Gilead is Mine, and Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet of My head;
Judah is My scepter.“Moab is My washbowl;
Over Edom I shall throw My shoe;
Shout loud, O Philistia, because of Me!”Who will bring me into the besieged city?
Who will lead me to Edom?Have not You Yourself, O God, rejected us?
And will You not go forth with our armies, O God?O give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain.Through God we shall do valiantly,
And it is He who will tread down our adversaries. -
(en) Darby Bible Translation ·
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth, (Selah,) -
(en) New Living Bible Translation ·
But you have raised a banner for those who fear you —
a rallying point in the face of attack.
Interlude -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо Ты прибежище моё, Ты крепкая защита от врага. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ти потряс землю, розколов її; зціли її щілини вона бо захиталась. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ти потряс землею, і вона порозпадалась; сцїли щелини її, бо вона хитається! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
бо для мене Ти став пристано́вищем, ба́штою сильною супроти ворога! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
ведь Ты — прибежище мое,
крепкая башня от врага. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ты — спасение моё, башня крепкая от врага. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і повів мене, адже Ти став моєю надією, неприступною вежею зі сторони ворога.