Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 86:7
-
English Standard Bible Version
In the day of my trouble I call upon you,
for you answer me.
-
(en) King James Bible ·
In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me. -
(en) New King James Bible Version ·
In the day of my trouble I will call upon You,
For You will answer me. -
(en) New International Bible Version ·
When I am in distress, I call to you,
because you answer me. -
(en) New American Standard Bible ·
In the day of my trouble I shall call upon You,
For You will answer me. -
(en) Darby Bible Translation ·
In the day of my distress I will call upon thee, for thou wilt answer me. -
(en) New Living Bible Translation ·
I will call to you whenever I’m in trouble,
and you will answer me. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И поющие и играющие — все источники мои в тебе. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
У день моєї скрути до тебе я взиваю ти бо вислухаєш мене. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
В день туги моєї покличу тебе, ти бо вислухаєш мене. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І співають, і грають вони: „У Тобі — всі джере́ла мої!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Все поющие и играющие скажут:
«Все источники мои в Тебе». -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Народ в Иерусалиме пляшет и поёт, и говорит: "Бог, Ты для нас, словно воды источник". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Оселя Твоя — оселя всіх тих, які радіють.