Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 19:15
-
English Standard Bible Version
Slothfulness casts into a deep sleep,
and an idle person will suffer hunger.
-
(en) King James Bible ·
Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger. -
(en) New King James Bible Version ·
Laziness casts one into a deep sleep,
And an idle person will suffer hunger. -
(en) New International Bible Version ·
Laziness brings on deep sleep,
and the shiftless go hungry. -
(en) New American Standard Bible ·
Laziness casts into a deep sleep,
And an idle man will suffer hunger. -
(en) Darby Bible Translation ·
Slothfulness casteth into a deep sleep, and the idle soul shall suffer hunger. -
(en) New Living Bible Translation ·
Lazy people sleep soundly,
but idleness leaves them hungry. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Лінивство глибокий сон наводить;
душа недбала буде голодувати. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Лїнь наводить сонливість, і недбала душа терпіти ме голод. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Лі́нощі сон накидають, і лінива душа — голодує. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Леность наводит глубокий сон,
и ленивый будет ходить голодным. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Лень погружает в сон, а нерадивость приводит к голоду. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Чоловікам, які подібні до жінок, притаманна лякливість; душа ледаря вічно голодна.