Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 23:6
-
English Standard Bible Version
-
(en) King James Bible ·
Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats: -
(en) New International Bible Version ·
Saying 9
Do not eat the food of a begrudging host,
do not crave his delicacies; -
(en) New American Standard Bible ·
Do not eat the bread of a selfish man,
Or desire his delicacies; -
(en) Darby Bible Translation ·
Eat thou not the food of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties. -
(en) New Living Bible Translation ·
Don’t eat with people who are stingy;
don’t desire their delicacies. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Не вкушай пищи у человека завистливого и не прельщайся лакомыми яствами его; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Не їж хліба із скнарою,
на його ласощі не надься, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не їж страви у скупаря зависного й не надься на ласощі його; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
не їж хліба в злоокого, і не пожада́й лакоми́нок його, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Не ешь пищи скареда92
и на лакомства его не зарься, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Не ешь вместе с жадным и избегай его явств. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Не їж із заздрісною людиною, — його страв не бажай.