Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
James 3:18
-
English Standard Bible Version
And a harvest of righteousness is sown in peace by those who make peace.
-
(en) King James Bible ·
And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace. -
(en) New King James Bible Version ·
Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace. -
(en) New International Bible Version ·
Peacemakers who sow in peace reap a harvest of righteousness. -
(en) New American Standard Bible ·
And the seed whose fruit is righteousness is sown in peace by those who make peace. -
(en) Darby Bible Translation ·
But [the] fruit of righteousness in peace is sown for them that make peace. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Плід праведности сіється в мирі тим, хто мир чинить. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Овощ же праведности сїєть ся в упокої тим, хто творить упокій. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А плід праведности сіється творцями миру. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Семена, дающие плод праведности, мирно сеются теми, кто творит мир. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Плоды праведности соберут те, кто мирно трудится, чтобы достичь мира. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже плід праведності сіється в мирі — і творцями миру. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Плоди праведності отримають ті, хто мирно працює, щоб досягти миру.