Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Romans 8:14
-
English Standard Bible Version
-
(en) King James Bible ·
For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God. -
(en) New King James Bible Version ·
For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God. -
(en) New International Bible Version ·
For those who are led by the Spirit of God are the children of God. -
(en) New American Standard Bible ·
For all who are being led by the Spirit of God, these are sons of God. -
(en) Darby Bible Translation ·
for as many as are led by [the] Spirit of God, *these* are sons of God. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ибо все, водимые Духом Божиим, суть сыны Божии. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Усі бо ті, що їх водить Дух Божий, вони — сини Божі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Котрі бо Духом Божим водять ся, ті сини Божі. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо всі, хто водиться Духом Божим, вони сини Божі; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Потому что все, кем руководит Дух Божий, являются сыновьями Божьими. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ибо кто ведом Духом Божьим — истинные дети Божьи. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже всі, яких веде Божий Дух, — сини Божі. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Бо справжні діти Божі — це ті, хто керується Духом Божим.