Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Titus 3:7
-
English Standard Bible Version
so that being justified by his grace we might become heirs according to the hope of eternal life.
-
(en) King James Bible ·
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life. -
(en) New King James Bible Version ·
that having been justified by His grace we should become heirs according to the hope of eternal life. -
(en) New International Bible Version ·
so that, having been justified by his grace, we might become heirs having the hope of eternal life. -
(en) New American Standard Bible ·
so that being justified by His grace we would be made heirs according to the hope of eternal life. -
(en) Darby Bible Translation ·
that, having been justified by *his* grace, we should become heirs according to [the] hope of eternal life. -
(en) New Living Bible Translation ·
Because of his grace he made us right in his sight and gave us confidence that we will inherit eternal life. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
чтобы, оправдавшись Его благодатью, мы по упованию соделались наследниками вечной жизни. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щоб ми, оправдані його благодаттю, стали згідно з надією спадкоємцями життя вічного. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
щоб оправдившись благодаттю Його, зробились ми наслїдниками по надїї життя вічнього. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб ми виправдались Його благодаттю, і стали спадкоє́мцями за надією на вічне життя. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
чтобы мы, оправданные Его благодатью, стали наследниками вечной жизни, на которую мы надеемся. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
чтобы теперь, когда Бог по благодати Своей великой объявил нас невинными, мы стали Его наследниками в жизни вечной, как и надеялись. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
щоб, оправдавшись Його благодаттю, ми надією стали спадкоємцями вічного життя. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Нас названо невинними завдяки милості Божій, ми могли стати спадкоємцями вічного життя, в чому і є наша надія.