Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Jeremia 35:9
-
Auflage 2017
Wir bauten uns keine Häuser zum Wohnen, wir besaßen keinen Weinberg, keinen Acker und keine Saat.
-
und bauen auch keine Häuser, darin wir wohnten, und haben weder Weinberge noch Äcker noch Samen,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wir bauen auch keine Häuser, um sesshaft zu werden; wir besitzen weder Felder noch Weinberge und Saatgut. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и чтобы не строить домов для жительства нашего; и у нас нет ни виноградников, ни полей, ни посева; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
та не будувати хат, де б жити; і нема в нас ні виноградників, ні поля, ні засіву. -
(en) King James Bible ·
Nor to build houses for us to dwell in: neither have we vineyard, nor field, nor seed: -
(en) New International Bible Version ·
or built houses to live in or had vineyards, fields or crops. -
(en) English Standard Bible Version ·
and not to build houses to dwell in. We have no vineyard or field or seed, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Та щоб не будувати хат на пробуток; і нема в нас нї виноградників, нї поля, нї засїву. -
(en) New King James Bible Version ·
nor to build ourselves houses to dwell in; nor do we have vineyard, field, or seed. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Мы никогда не строим домов, не владеем полями и виноградниками, не выращиваем ничего. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Пророк, який пророкував про мир, — коли збудеться слово, то пізнають пророка, якого послав його Господь у вірі. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і щоб не будувати домів для нашого пробува́ння, а виноградник і поле та насіння не будуть наші. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
не строим домов, чтобы жить в них, и у нас нет ни виноградников, ни полей, ни посевов. -
(en) New Living Bible Translation ·
We haven’t built houses or owned vineyards or farms or planted crops. -
(en) New American Standard Bible ·
nor to build ourselves houses to dwell in; and we do not have vineyard or field or seed.