Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jeremia 29:13
-
Hoffnung für Alle
Wenn ihr mich sucht, werdet ihr mich finden. Ja, wenn ihr von ganzem Herzen nach mir fragt,
-
Ihr werdet mich suchen und finden. Denn so ihr mich von ganzem Herzen suchen werdet,
-
Ihr werdet mich suchen und ihr werdet mich finden, wenn ihr nach mir fragt von ganzem Herzen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и взыщете Меня и найдёте, если взыщете Меня всем сердцем вашим. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І коли шукатимете мене, знайдете, як тільки шукатимете мене всім серцем вашим. -
(en) King James Bible ·
And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart. -
(en) New International Bible Version ·
You will seek me and find me when you seek me with all your heart. -
(en) English Standard Bible Version ·
You will seek me and find me, when you seek me with all your heart. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І шукати мете мене та й знайдете, як тілько шукати мете мене всїм серцем вашим. -
(en) New King James Bible Version ·
And you will seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вы будете искать Меня, и, когда вы будете делать это всем сердцем, вы найдёте Меня. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І будете шукати Мене, і зна́йдете, коли шука́тимете Мене всім своїм серцем. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вы будете искать Меня и найдете, если будете искать всем сердцем. -
(en) New Living Bible Translation ·
If you look for me wholeheartedly, you will find me. -
(en) New American Standard Bible ·
‘You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart.