Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jeremia 50:8
-
Hoffnung für Alle
»Ihr Israeliten, flieht aus Babylon und verlasst so schnell wie möglich das Land! Geht den anderen Völkern voran wie Leittiere den Schafen!
-
Fliehet aus Babel und ziehet aus der Chaldäer Lande und stellet euch als Böcke vor der Herde her!
-
Flieht mitten aus Babel und aus dem Land der Chaldäer! Zieht aus und seid wie Leitböcke vor der Herde!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Бегите из среды Вавилона, и уходите из Халдейской земли, и будьте как козлы впереди стада овец. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Утікайте з-посеред Вавилону, виходьте із землі халдеїв, то й будете, мов козли посеред отари. -
(en) King James Bible ·
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks. -
(en) New International Bible Version ·
“Flee out of Babylon;
leave the land of the Babylonians,
and be like the goats that lead the flock. -
(en) English Standard Bible Version ·
“Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be as male goats before the flock. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Втїкайте ж із серед Вавилону, покидайте Халдейську землю, а йдїть (веселі), мов козли перед отарою. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Бегите из Вавилона, оставьте его земли, будьте козлам подобны, идущим впереди стада. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І було Господнє слово до Єремії в Тафні, кажучи: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Біжіть з Вавило́ну, і вихо́дьте із кра́ю халдеїв, і будьте, як козля́та ті перед ота́рою! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Бегите из Вавилона,
оставьте землю халдеев
и будьте как козлы,
что идут впереди отары. -
(en) New Living Bible Translation ·
“But now, flee from Babylon!
Leave the land of the Babylonians.
Like male goats at the head of the flock,
lead my people home again. -
(en) New American Standard Bible ·
“Wander away from the midst of Babylon
And go forth from the land of the Chaldeans;
Be also like male goats at the head of the flock.