Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Hosea 1:5
-
Hoffnung für Alle
In der Ebene Jesreel werde ich die Heeresmacht der Israeliten zerbrechen.«
-
Zur selben Zeit will ich den Bogen Israels zerbrechen im Tal Jesreel.
-
An jenem Tag werde ich den Bogen Israels in der Ebene Jesreel zerbrechen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и будет в тот день, Я сокрушу лук Израилев в долине Изреель. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Того дня я зламаю лук Ізраїля в Єзреел-долині.» -
(en) King James Bible ·
And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel. -
(en) New International Bible Version ·
In that day I will break Israel’s bow in the Valley of Jezreel.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And on that day I will break the bow of Israel in the Valley of Jezreel.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І станеться того дня, що поломлю лука Ізрайлевого на Езреель-долинї. -
(en) New King James Bible Version ·
It shall come to pass in that day
That I will break the bow of Israel in the Valley of Jezreel.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
В тот день, в долине Изреель, Я сокрушу лук Израиля". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І буде, що в той день розіб’ю лук Ізраїля в долині Єзраела. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І станеться того дня, і Я зламаю Ізраїлевого лука в долині Їзреел“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В тот день Я сокрушу лук Израиля в долине Изреель. -
(en) New Living Bible Translation ·
I will break its military power in the Jezreel Valley.” -
(en) New American Standard Bible ·
“On that day I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.”