Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Lukas berichtet von Jesus 12:52
-
Hoffnung für Alle
Von jetzt an wird man sich in einer Familie um meinetwillen entzweien:
-
Denn von nun an werden fünf in einem Hause uneins sein, drei wider zwei, und zwei wider drei.
-
Denn von nun an werden fünf Menschen im gleichen Haus in Zwietracht leben: Drei werden gegen zwei stehen und zwei gegen drei;
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо отныне пятеро в одном доме станут разделяться, трое против двух, и двое против трёх: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Віднині бо в одній хаті, де п'ятеро, і ті будуть розділені: троє проти двох і двоє проти трьох. -
(en) King James Bible ·
For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three. -
(en) New International Bible Version ·
From now on there will be five in one family divided against each other, three against two and two against three. -
(en) English Standard Bible Version ·
For from now on in one house there will be five divided, three against two and two against three. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Кажу так, бо відтепер п’ятеро членів однієї родини повстануть один проти одного: троє повстануть проти двох, а двоє — проти трьох. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
буде бо від нинї пятеро в одній хатї роздїлених, троє проти двох, і двоє проти трох. -
(en) New King James Bible Version ·
For from now on five in one house will be divided: three against two, and two against three. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Отныне в семье из пятерых человек все будут друг против друга: трое будут против двоих, двое будут против троих, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Бо відтепер будуть п’ятеро в одному домі поділені: троє проти двох і двоє проти трьох. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Віднині бо п'ятеро в домі одно́му поді́лені бу́дуть: троє супроти двох, і двоє супроти трьох. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Семья из пяти человек разделится: трое против двоих, и двое против троих. -
(en) New Living Bible Translation ·
From now on families will be split apart, three in favor of me, and two against — or two in favor and three against. -
(en) New American Standard Bible ·
for from now on five members in one household will be divided, three against two and two against three.