Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch über die Richter 11:28
-
Hoffnung für Alle
Doch der ammonitische König hörte nicht auf die Botschaft, die Jeftah ihm überbringen ließ.
-
Aber der König der Kinder Ammon erhörte die Rede Jephthahs nicht, die er zu ihm sandte.
-
Doch der König der Ammoniter hörte nicht auf die Botschaft, die ihm Jiftach schickte.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Но царь Аммонитский не послушал слов Иеффая, с которыми он посылал к нему. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Та цар синів Аммона не зважав на слова, що переказав йому Єфта послами. -
(en) King James Bible ·
Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him. -
(en) New International Bible Version ·
The king of Ammon, however, paid no attention to the message Jephthah sent him. -
(en) English Standard Bible Version ·
But the king of the Ammonites did not listen to the words of Jephthah that he sent to him. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Та царь Аммонїйський не вважав на слова, що переказав йому послами Ефтай. -
(en) New King James Bible Version ·
However, the king of the people of Ammon did not heed the words which Jephthah sent him. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но царь Аммонитский отказался выслушать послов Иеффая. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Та цар синів Аммона не послухався, він не прислухався до слів Єфти, які той відіслав йому. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Та цар Аммонових синів не послухався слів Їфтаха, що до нього посилав. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но царь аммонитян не послушал слов Иеффая. -
(en) New Living Bible Translation ·
But the king of Ammon paid no attention to Jephthah’s message. -
(en) New American Standard Bible ·
But the king of the sons of Ammon disregarded the message which Jephthah sent him.