Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 89:16
-
King James Bible
In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
-
(en) New King James Bible Version ·
In Your name they rejoice all day long,
And in Your righteousness they are exalted. -
(en) New International Bible Version ·
They rejoice in your name all day long;
they celebrate your righteousness. -
(en) English Standard Bible Version ·
who exult in your name all the day
and in your righteousness are exalted. -
(en) New American Standard Bible ·
In Your name they rejoice all the day,
And by Your righteousness they are exalted. -
(en) Darby Bible Translation ·
In thy name are they joyful all the day, and in thy righteousness are they exalted. -
(en) New Living Bible Translation ·
They rejoice all day long in your wonderful reputation.
They exult in your righteousness. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Да явится на рабах Твоих дело Твоё и на сынах их слава Твоя; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Блажен народ, що вміє веселитись; у світлі лиця твого, о Господи, він ходить. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Твоїм імям радуються цїлий день, і справедливостю твоєю будуть возвисшені. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Нехай ви́явиться Твоє ді́ло рабам Твоїм, а вели́чність Твоя — їхнім сина́м, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Да откроется взору рабов Твоих дело Твое,
и слава Твоя — их детям. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Столько нам радостных дней дай, сколько дал нам печальных, столько лет — сколько бед. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І поглянь на Своїх рабів, на Свої діла — і попровадь їхніх синів.