Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 14:19
-
King James Bible
The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.
-
(en) New King James Bible Version ·
The evil will bow before the good,
And the wicked at the gates of the righteous. -
(en) New International Bible Version ·
Evildoers will bow down in the presence of the good,
and the wicked at the gates of the righteous. -
(en) English Standard Bible Version ·
The evil bow down before the good,
the wicked at the gates of the righteous. -
(en) New American Standard Bible ·
The evil will bow down before the good,
And the wicked at the gates of the righteous. -
(en) Darby Bible Translation ·
The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous [man]. -
(en) New Living Bible Translation ·
Evil people will bow before good people;
the wicked will bow at the gates of the godly. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Преклонятся злые пред добрыми и нечестивые — у ворот праведника. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ледачі перед добрими вклоняться,
а безбожні перед праведних дверима. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ледачі добрим уклоняться низенько, а й безбожні — в воротях праведника. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Покло́няться злі перед добрими, а безбожники — при брамах праведного. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Злодеи будут кланяться перед добрыми,
и нечестивые — у ворот праведника. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Добрые одолеют злых, склониться придётся злым. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Негідні люди посковзнуться перед порядними, і безбожні служитимуть біля дверей праведних.