Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 24:19
-
King James Bible
The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.
-
(en) New King James Bible Version ·
The earth is violently broken,
The earth is split open,
The earth is shaken exceedingly. -
(en) New International Bible Version ·
The earth is broken up,
the earth is split asunder,
the earth is violently shaken. -
(en) English Standard Bible Version ·
The earth is utterly broken,
the earth is split apart,
the earth is violently shaken. -
(en) New American Standard Bible ·
The earth is broken asunder,
The earth is split through,
The earth is shaken violently. -
(en) Darby Bible Translation ·
The earth is utterly broken down, the earth is completely dissolved, the earth is violently moved. -
(en) New Living Bible Translation ·
The earth has broken up.
It has utterly collapsed;
it is violently shaken. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Земля сокрушается, земля распадается, земля сильно потрясена; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Земля розіб'ється на кавалки, земля розколеться на частини, земля здригнеться вельми. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Земля розступиться, земля розсядеться, земля, знай, труситися буде. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Земля поруйно́вана зо́всім, земля поторо́щена, вся земля захита́лась. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Земля рушится,
земля раскалывается,
земля сильно дрожит. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Земля разверзается, земля раскалывается! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Земля ходитиме ходором [3] , цілковито збентежиться [4] земля.