Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 26:66
-
King James Bible
What think ye? They answered and said, He is guilty of death.
-
(en) New King James Bible Version ·
What do you think?”
They answered and said, “He is deserving of death.” -
(en) New International Bible Version ·
What do you think?”
“He is worthy of death,” they answered. -
(en) English Standard Bible Version ·
What is your judgment?” They answered, “He deserves death.” -
(en) New American Standard Bible ·
what do you think?” They answered, “He deserves death!” -
(en) Darby Bible Translation ·
What think ye? And they answering said, He is liable to the penalty of death. -
(en) New Living Bible Translation ·
What is your verdict?”
“Guilty!” they shouted. “He deserves to die!” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
как вам кажется? Они же сказали в ответ: повинен смерти. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Як вам здається?” Ті відповіли; “Він — винен смерти.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
як вам здаєть ся? Вони ж, озвавшись, сказали: Винен єсть смерти. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Як вам здається?“ Вони ж відповіли та сказали: „Повинен умерти!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Каково ваше решение?
Они ответили:
— Он виновен и заслуживает смерти. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Что вы думаете?" В ответ они сказали: "Виновен и должен умереть!" -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Як ви вважаєте? Вони ж у відповідь сказали: Він повинен померти! -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Що скажете на це?» І всі разом гукнули: «Він винен і заслуговує на смерть!»