Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 8:6
-
King James Bible
And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
-
(en) New King James Bible Version ·
saying, “Lord, my servant is lying at home paralyzed, dreadfully tormented.” -
(en) New International Bible Version ·
“Lord,” he said, “my servant lies at home paralyzed, suffering terribly.” -
(en) English Standard Bible Version ·
“Lord, my servant is lying paralyzed at home, suffering terribly.” -
(en) New American Standard Bible ·
and saying, “Lord, my servant is lying paralyzed at home, fearfully tormented.” -
(en) Darby Bible Translation ·
and saying, Lord, my servant lies paralytic in the house, suffering grievously. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Господи! слуга мой лежит дома в расслаблении и жестоко страдает. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
“Господи, слуга мій лежить дома розслаблений і мучиться тяжко.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
й говорячи: Господи, слуга мій лежить дома розслаблений, і тяжко мучить ся. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
кажучи: „Господи, мій слуга лежить удома розсла́блений, і тяжко страждає“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Господин, — сказал он, — мой слуга лежит дома парализованный и ужасно мучается. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он сказал: "Господи! Мой слуга лежит дома парализованный и очень страдает от боли". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і промовляючи: Господи, слуга мій лежить вдома паралізований, тяжко мучиться.