Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 15:9
-
King James Bible
But Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews?
-
(en) New King James Bible Version ·
But Pilate answered them, saying, “Do you want me to release to you the King of the Jews?” -
(en) New International Bible Version ·
“Do you want me to release to you the king of the Jews?” asked Pilate, -
(en) English Standard Bible Version ·
And he answered them, saying, “Do you want me to release for you the King of the Jews?” -
(en) New American Standard Bible ·
Pilate answered them, saying, “Do you want me to release for you the King of the Jews?” -
(en) Darby Bible Translation ·
But Pilate answered them saying, Will ye that I release to you the King of the Jews? -
(en) New Living Bible Translation ·
“Would you like me to release to you this ‘King of the Jews’?” Pilate asked. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Он сказал им в ответ: хотите ли, отпущу вам Царя Иудейского? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Пилат же відповів їм, кажучи: "Хочете, щоб я відпустив вам царя юдейського?" -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Пилат же відказав їм, говорячи: Чи хочете, щоб випустив вам царя Жидівського? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Пилат же сказав їм у відповідь: „Хочете, — відпущу́ вам Царя Юдейського?“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Хотите, чтобы я отпустил вам «Царя иудеев»? — спросил Пилат. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Пилат спросил их: "Хотите, я отпущу для вас царя Иудейского?", -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Пилат у відповідь сказав їм: Чи хочете, щоб я відпустив вам Царя юдеїв? -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І запитав їх Пилат: «Чи хочете ви, щоб я відпустив для вас Царя Юдейського?»