Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 9:52
-
King James Bible
And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
-
(en) New King James Bible Version ·
and sent messengers before His face. And as they went, they entered a village of the Samaritans, to prepare for Him. -
(en) New International Bible Version ·
And he sent messengers on ahead, who went into a Samaritan village to get things ready for him; -
(en) English Standard Bible Version ·
And he sent messengers ahead of him, who went and entered a village of the Samaritans, to make preparations for him. -
(en) New American Standard Bible ·
and He sent messengers on ahead of Him, and they went and entered a village of the Samaritans to make arrangements for Him. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he sent messengers before his face. And having gone they entered into a village of the Samaritans that they might make ready for him. -
(en) New Living Bible Translation ·
He sent messengers ahead to a Samaritan village to prepare for his arrival. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и послал вестников пред лицом Своим; и они пошли и вошли в селение Самарянское; чтобы приготовить для Него; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Отож вислав посланців перед собою. Пішли вони й увійшли в якесь село самарянське, щоб йому приготувати. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
і післав посланцї перед лицем своїм; і пійшовши вони, увійшли в село Самарянське, щоб приготовити Йому. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І Він посланців вислав перед Собою. І пішли вони, та й прибули́ до села самарянського, щоб ночі́влю Йому пригото́вити. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вперед Себя Он послал вестников, и те пошли в одно из самарянских селений, чтобы приготовить все к Его приходу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тогда Он послал перед Собой вестников. Они отправились и пришли в одно из самаритянских селений, чтобы приготовить всё для Иисуса. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Він послав вісників перед Собою. І, вирушивши, вони прибули до самарійського села, щоби приготувати Йому ночівлю. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Перед Себе Ісус вислав посланців, які незабаром прибули до самарійського поселення, щоб все приготувати для Його приходу.