Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 10:1
-
King James Bible
Cornelius Sends for Peter
There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,
-
(en) New International Bible Version ·
Cornelius Calls for Peter
At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was known as the Italian Regiment. -
(en) English Standard Bible Version ·
Peter and Cornelius
At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion of what was known as the Italian Cohort, -
(en) New American Standard Bible ·
Cornelius’s Vision
Now there was a man at Caesarea named Cornelius, a centurion of what was called the Italian cohort, -
(en) Darby Bible Translation ·
Cornelius Sends for Peter
But a certain man in Caesarea, -- by name Cornelius, a centurion of the band called Italic, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
В Кесарии был некоторый муж, именем Корнилий, сотник из полка, называемого Италийским, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А був у Кесарії один чоловік на ім'я Корнилій, сотник, з полку, що звався італійським, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Був же один чоловік у Кесариї, на ймя Корнелий, сотник із роти, званої Італийською, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Проживав же один чоловік у Кесарі́ї, на йме́ння Корни́лій, сотник по́лку, що звавсь Італійським. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В Кесарии был человек по имени Корнилий, сотник, из полка, который носит название Италийский. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
В Кесарии жил человек по имени Корнилий. Он был центурионом Италийского полка. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
У Кесарії [жив] один чоловік на ім’я Корнилій — сотник полку, який називався Італійським. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
У Кесарії жив собі чоловік на ймення Корнилій, який був сотником у так званому Італійському полку.