Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 32:12
-
King James Bible
So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.
-
(en) New King James Bible Version ·
So the Lord alone led him,
And there was no foreign god with him. -
(en) New International Bible Version ·
The Lord alone led him;
no foreign god was with him. -
(en) English Standard Bible Version ·
the Lord alone guided him,
no foreign god was with him. -
(en) New American Standard Bible ·
“The LORD alone guided him,
And there was no foreign god with him. -
(en) Darby Bible Translation ·
So Jehovah alone did lead him, And no strange god [was] with him. -
(en) New Living Bible Translation ·
The LORD alone guided them;
they followed no foreign gods. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
так Господь один водил его, и не было с Ним чужого бога. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Господь один водив його, не було з ним чужого бога. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Так виводив його Господь сам, і не бувало з ним чужого бога. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
так Господь Сам прова́див його, а бога чужого при нім не було́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
так Господь Один его вел;
чужого бога не было с Ним. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь один водил Иакова, чужие боги не помогали Ему. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
так єдиний Господь водив їх, і з ними не було чужого бога.