Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 7:33
-
King James Bible
But he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife.
-
(en) New King James Bible Version ·
But he who is married cares about the things of the world — how he may please his wife. -
(en) New International Bible Version ·
But a married man is concerned about the affairs of this world — how he can please his wife — -
(en) English Standard Bible Version ·
But the married man is anxious about worldly things, how to please his wife, -
(en) New American Standard Bible ·
but one who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife, -
(en) Darby Bible Translation ·
but he that has married cares for the things of the world, how he shall please his wife. -
(en) New Living Bible Translation ·
But a married man has to think about his earthly responsibilities and how to please his wife. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
а женатый заботится о мирском, как угодить жене. Есть разность между замужнею и девицею: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
а хто жонатий, клопочеться про справи цього світу, як догодити жінці, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
жонатий же журить ся про сьвітове, як угодити жінцї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
а одру́жений про речі життє́ві клопочеться, як догодити своїй дружи́ні, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Женатому же приходится заботиться о насущных нуждах, о том, как угодить жене. Его интересы раздвоены. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Женатый же заботится о земных делах и о том, как угодить жене своей, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
а хто одружився, — турбується про світське, як догодити дружині, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Одружений дбає про життєві справи — як догодити жінці.