Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Daniel 1:6
-
Lutherbibel
Unter diesen war Daniel, Hananja, Misael und Asarja von den Kindern Juda.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Unter den Judäern, die ausgesucht wurden, waren Daniel, Hananja, Mischaël und Asarja. -
Unter ihnen waren aus dem Stamm Juda Daniel, Hananja, Mischaël und Asarja.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Между ними были из сынов Иудиных Даниил, Анания, Мисаил и Азария. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Між ними були з синів юдейських Даниїл, Ананія, Мисаїл та Азарія. -
(en) King James Bible ·
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: -
(en) New International Bible Version ·
Among those who were chosen were some from Judah: Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah. -
(en) English Standard Bible Version ·
Among these were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah of the tribe of Judah. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Між ними були з Юдиних синів Даниїл, Ананїя, Мисаїл і Азарія. -
(en) New King James Bible Version ·
Now from among those of the sons of Judah were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Среди этих юношей были: Даниил, Анания, Мисаил и Азария. Все они были из колена Иуды. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І був між ними із синів Юди Даниїл, а також Ананія, Азарія і Місаїл. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І були́ серед них з Юдиних синів Даниїл, Ана́нія, Мисаї́л та Аза́рія. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Среди них было несколько иудеев: Даниил, Ханания, Мисаил и Азария. -
(en) New Living Bible Translation ·
Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah were four of the young men chosen, all from the tribe of Judah. -
(en) New American Standard Bible ·
Now among them from the sons of Judah were Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah.