Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das vierte Buch Mose (Numeri) 15:32
-
Lutherbibel
Als nun die Kinder Israel in der Wüste waren, fanden sie einen Mann Holz lesen am Sabbattage.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Während des Zuges durch die Wüste wurde einmal ein Israelit dabei gesehen, wie er am Sabbat Holz sammelte. -
Als die Israeliten in der Wüste waren, entdeckten sie einmal, dass jemand am Sabbat Holz sammelte.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Когда сыны Израилевы были в пустыне, нашли человека, собиравшего дрова в день субботы; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Раз якось, коли сини Ізраїля були в пустині, знайшли вони чоловіка, що збирав суботнього дня дрова. -
(en) King James Bible ·
A Sabbath-Breaker Stoned
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day. -
(en) New International Bible Version ·
The Sabbath-Breaker Put to Death
While the Israelites were in the wilderness, a man was found gathering wood on the Sabbath day. -
(en) English Standard Bible Version ·
A Sabbathbreaker Executed
While the people of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І як були сини Ізрайлеві в пустинї, так знайшли чоловіка, що збирав дрова в субітнїй день. -
(en) New King James Bible Version ·
Penalty for Violating the Sabbath
Now while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда израильский народ ещё был в пустыне, один человек нашёл дрова для растопки и стал собирать их, хотя это был день субботний. Люди видели это, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ізраїльські сини перебували в пустелі і знайшли чоловіка, який збирав дрова суботнього дня. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І були́ Ізраїлеві сини в пустині, та й знайшли чоловіка, що збирає дро́ва суботнього дня. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда израильтяне были в пустыне, они нашли человека, который собирал дрова в субботу.46 -
(en) New Living Bible Translation ·
Penalty for Breaking the Sabbath
One day while the people of Israel were in the wilderness, they discovered a man gathering wood on the Sabbath day. -
(en) New American Standard Bible ·
Sabbath-breaking Punished
Now while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man gathering wood on the sabbath day.