Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der zweite Brief des Paulus an die Korinther 10:6
-
Lutherbibel
und sind bereit, zu rächen allen Ungehorsam, wenn euer Gehorsam erfüllt ist.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
In diesem Sinn werden wir auch jeden Ungehorsam strafen, aber zuerst müsst ihr als Gemeinde zum Gehorsam bereit sein. -
wir sind entschlossen, alle Ungehorsamen zu strafen, sobald ihr wirklich gehorsam geworden seid.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и готовы наказать всякое непослушание, когда ваше послушание исполнится. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
ми також готові покарати всякий непослух, як тільки ваш послух буде звершений. -
(en) King James Bible ·
And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled. -
(en) New International Bible Version ·
And we will be ready to punish every act of disobedience, once your obedience is complete. -
(en) English Standard Bible Version ·
being ready to punish every disobedience, when your obedience is complete. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ми готові покарати будь-яку непокору, але спершу хочемо, щоб ваша покірливість стала повною. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
і будучи на поготові помститись над усяким непослухом, як сповнить ся ваш послух. -
(en) New King James Bible Version ·
and being ready to punish all disobedience when your obedience is fulfilled. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И мы готовы покарать любое непослушание, если ваше послушание станет полным. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
ми готові відплатити за будь-який непослух, коли сповниться ваш послух. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і покарати ми готові всякий непо́слух, коли зді́йсниться послух ваш. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Мы готовы наказать всякое непослушание, как только ваше послушание станет совершенным. -
(en) New Living Bible Translation ·
And after you have become fully obedient, we will punish everyone who remains disobedient. -
(en) New American Standard Bible ·
and we are ready to punish all disobedience, whenever your obedience is complete.