Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 6:1
-
New American Standard Bible
The Corruption of Mankind
Now it came about, when men began to multiply on the face of the land, and daughters were born to them,
-
(en) King James Bible ·
The Wickedness of Man
And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them, -
(en) New King James Version ·
The Wickedness and Judgment of Man
Now it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them, -
(en) New International Version ·
Wickedness in the World
When human beings began to increase in number on the earth and daughters were born to them, -
(en) English Standard Version ·
Increasing Corruption on Earth
When man began to multiply on the face of the land and daughters were born to them, -
(en) New Living Translation ·
A World Gone Wrong
Then the people began to multiply on the earth, and daughters were born to them. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Wickedness of Man
And it came to pass when mankind began to multiply on the earth, and daughters were born to them, -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери, -
(ua) Переклад Хоменка ·
І сталось, як почали люди множитися на землі та народилися в них дочки, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як почали ж люде намножуватись на землї та понароджувалось дочок у їх, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сталося, що розпочала люди́на розмножуватись на поверхні землі, і їм народилися дочки. -
(ru) Новый русский перевод ·
Люди начали умножаться на земле, и у них стали рождаться дочери. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сталося, коли стало багато людей на землі, у них народжувалися дочки. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Число людей на земле продолжало умножаться. У них рождались дочери.