Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 105:11
-
New American Standard Bible
Saying, “To you I will give the land of Canaan
As the portion of your inheritance,”
-
(en) King James Bible ·
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance: -
(en) New King James Bible Version ·
Saying, “To you I will give the land of Canaan
As the allotment of your inheritance,” -
(en) New International Bible Version ·
“To you I will give the land of Canaan
as the portion you will inherit.” -
(en) English Standard Bible Version ·
saying, “To you I will give the land of Canaan
as your portion for an inheritance.” -
(en) Darby Bible Translation ·
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; -
(en) New Living Bible Translation ·
“I will give you the land of Canaan
as your special possession.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Воды покрыли врагов их, ни одного из них не осталось. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
кажучи: «Тобі я дам Ханаан-землю як частку вашого спадкоємства.» -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Глаголючи: Дам тобі землю Канаанську, як пай наслїддя вашого; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і закрила вода супроти́вників їхніх, жоден з них не зоста́вся! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Воды покрыли противников их,
не осталось ни одного. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Покрыли воды их, и ни один не спасся. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вода покрила тих, які пригноблювали їх: жодного з них не залишилося.