Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 11:6
-
New American Standard Bible
Upon the wicked He will rain snares;
Fire and brimstone and burning wind will be the portion of their cup.
-
(en) King James Bible ·
Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup. -
(en) New International Bible Version ·
On the wicked he will rain
fiery coals and burning sulfur;
a scorching wind will be their lot. -
(en) English Standard Bible Version ·
Let him rain coals on the wicked;
fire and sulfur and a scorching wind shall be the portion of their cup. -
(en) Darby Bible Translation ·
Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone; and scorching wind shall be the portion of their cup. -
(en) New Living Bible Translation ·
He will rain down blazing coals and burning sulfur on the wicked,
punishing them with scorching winds. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Жаром і сіркою, немов дощем, він сипле на безбожних, палаючий вітер — частка їхньої чаші. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Жаром посипле він на безбожних; огонь і сїрка і вітер палящий буде частина їх чаші. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Через утиск убогих, ради сто́гону бідних тепер Я повстану, — говорить Господь, — поставлю в безпе́ці того, на ко́го розтя́гують сітку! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
«Так как слабых теснят
и бедные стонут,
Я ныне восстану, — говорит Господь. —
Я дам им желанное спасение». -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но отвечает Господь: "Я поднимаюсь, услышав стоны униженных и обездоленных, Я — их защита". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Задля страждань жебраків та стогону убогих підіймуся нині, — говорить Господь, — пошлю спасіння і відкрито скажу про це.