Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 137:2
-
New American Standard Bible
Upon the willows in the midst of it
We hung our harps.
-
(en) King James Bible ·
We hanged our harps upon the willows in the midst thereof. -
(en) New King James Bible Version ·
We hung our harps
Upon the willows in the midst of it. -
(en) New International Bible Version ·
There on the poplars
we hung our harps, -
(en) Darby Bible Translation ·
We hanged our harps upon the willows in the midst thereof. -
(en) New Living Bible Translation ·
We put away our harps,
hanging them on the branches of poplar trees. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Поклоняюсь пред святым храмом Твоим и славлю имя Твоё за милость Твою и за истину Твою, ибо Ты возвеличил слово Твоё превыше всякого имени Твоего. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
На вербах, серед нього, повісили ми наші гусла. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
На вербах її повішали ми псалтирі наші. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Вклоняюсь до храму святого Твого, і сла́влю Іме́ння Твоє за Твоє милосердя й за правду Твою, бо звели́чив Ти був над усе Своє Йме́ння та слово Своє! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Поклонюсь перед святым храмом Твоим
и буду славить имя Твое
за Твою милость и верность,
потому что Ты вознес превыше всего
Твое имя и Твое слово.299 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Славить имя Твоё за любовь и за истину буду, за то, что вознёс Ты имя и Слово Твоё надо всеми, и поклонюсь Твоему храму святому. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Поклонюся до Твого святого храму і прославлю Твоє Ім’я за Твою милість і Твою правду, бо Ти звеличив Своє слово понад усяке ім’я.