Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 139:7
-
New American Standard Bible
Where can I go from Your Spirit?
Or where can I flee from Your presence?
-
(en) King James Bible ·
Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? -
(en) New King James Bible Version ·
Where can I go from Your Spirit?
Or where can I flee from Your presence? -
(en) New International Bible Version ·
Where can I go from your Spirit?
Where can I flee from your presence? -
(en) English Standard Bible Version ·
Where shall I go from your Spirit?
Or where shall I flee from your presence? -
(en) Darby Bible Translation ·
Whither shall I go from thy Spirit? and whither flee from thy presence? -
(en) New Living Bible Translation ·
I can never escape from your Spirit!
I can never get away from your presence! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Я сказал Господу: Ты Бог мой; услышь, Господи, голос молений моих! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Куди мені піти від духу твого? Куди мені втекти від обличчя твого? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Куди йти менї перед духом твоїм, куди втекти менї від лиця твого? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Я сказав Господе́ві: „Ти Бог мій, — почуй же, о Господи, голос блага́ння мого!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я сказал Господу: «Ты — мой Бог;
услышь голос моих молений, Господи! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господи, Ты мой Боже, услышь молитву мою о помощи. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Я сказав Господу: Ти — мій Бог! Господи, почуй голос мого благання.