Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 14:5
-
New American Standard Bible
There they are in great dread,
For God is with the righteous generation.
-
(en) King James Bible ·
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous. -
(en) New King James Bible Version ·
There they are in great fear,
For God is with the generation of the righteous. -
(en) New International Bible Version ·
But there they are, overwhelmed with dread,
for God is present in the company of the righteous. -
(en) English Standard Bible Version ·
There they are in great terror,
for God is with the generation of the righteous. -
(en) Darby Bible Translation ·
There were they in great fear; for God is in the generation of the righteous. -
(en) New Living Bible Translation ·
Terror will grip them,
for God is with those who obey him. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
кто серебра своего не отдаёт в рост и не принимает даров против невинного. Поступающий так не поколеблется вовек. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
тим і дрижатимуть від страху, бо Бог — із родом справедливих. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тодї обняв їх страх, бо є Бог між праведним родом. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
не дає свого срі́бла на ли́хву, і не бере на невинного пі́дкупу. Хто чинить таке, — ніко́ли той не захита́ється! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
кто дает в долг не ради выгоды
и против невинного взяток не берет.
Поступающий так
никогда не споткнется. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
кто не для выгоды своей дает деньги в долг; кто слабого за подкуп не обидит. Живущий так навечно — близок к Богу. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
хто срібла свого не віддавав на лихву і не брав хабарів супроти невинних. Хто робить так — не похитнеться повік.