Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 149:9
-
New American Standard Bible
To execute on them the judgment written;
This is an honor for all His godly ones.
Praise the LORD!
-
(en) King James Bible ·
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD. -
(en) New International Bible Version ·
to carry out the sentence written against them —
this is the glory of all his faithful people.
Praise the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
to execute on them the judgment written!
This is honor for all his godly ones.
Praise the Lord! -
(en) Darby Bible Translation ·
To execute upon them the judgment written. This honour have all his saints. Hallelujah! -
(en) New Living Bible Translation ·
to execute the judgment written against them.
This is the glorious privilege of his faithful ones.
Praise the LORD! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
производить над ними суд писанный. Честь сия — всем святым Его. Аллилуия. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щоб суд написаний над ними учинити. Це слава всіх його преподобних! Алилуя. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ви гори і узгіря, садовина і всї кедри, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб між ними чини́ти суд написаний! Він — вели́чність для всіх богобі́йних! Алілу́я! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
чтобы произвести над ними суд писаный.
Эта честь принадлежит всем верным Ему.
Аллилуйя! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
чтоб возвестить, что это наказанье по слову Господа, и это победа всех, кто верен. Восславьте Господа! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
звершити над ними записаний суд. Така слава — для всіх Його праведних.